Aastra 4425 IP Vision (SIP) for MX-ONE User Guide Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Accesorios de comunicación Aastra 4425 IP Vision (SIP) for MX-ONE User Guide. AASTRA 4425 IP Vision (SIP) for MX-ONE User Guide Benutzerhandbuch Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 136
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Grafik auf dem Deckblatt
Platzieren Sie die Grafik direkt auf der Seite und nicht im
Textfluss. Wählen Sie Grafik > Eigenschaften, und
nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor:
Breite: 15,4 cm (Wichtig!)
Höhe: 11,2 cm (Möglicherweise kleiner)
Oben: 5,3 cm (Wichtig!)
Links: -0,3 cm (Wichtig!)
Dieser Text sollte dann ausgeblendet werden.
Dialog 4425 IP Vision
SIP-fähiges IP-Telefon für MX-ONE™
Benutzerhandbuch
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Indice de contenidos

Pagina 1 - Dialog 4425 IP Vision

Grafik auf dem DeckblattPlatzieren Sie die Grafik direkt auf der Seite und nicht im Textfluss. Wählen Sie Grafik > Eigenschaften, und nehmen Sie di

Pagina 2 - DE/LZT 103 059 R2A

Beschreibung des TelefonsDialog 4425 IP Vision108Follow-meZeigt die Aktivierung von Follow-me und Abwesenheits-informationen an. Wird auch zum Deaktiv

Pagina 3 - Inhaltsverzeichnis

EinstellungenDialog 4425 IP Vision100Geräuschloses RufsignalWenn Sie nicht durch das Rufsignal eingehender Anrufe gestört werden möchten, diese aber t

Pagina 4 - Willkommen

101Dialog 4425 IP VisionEinstellungenAuswählen Drücken (siehe Display).Im Display wird Folgendes angezeigt: oder Drücken (siehe Display).Drücken Sie

Pagina 5 - Konformitätserklärung

ZubehörDialog 4425 IP Vision102ZubehörTastenfeldIhr Telefon kann mit maximal 1–4 zusätzlichen Tastenfeldern ausgestattet werden (Typ DBY 419 01). Jede

Pagina 6 - Sicherheitshinweise

103Dialog 4425 IP VisionZubehörHeadset (optional)Die Installation des Headsets wird im Abschnitt „Installation“ auf Seite 121 beschrieben.Die folgende

Pagina 7 - Entsorgung des Produkts

ZubehörDialog 4425 IP Vision104Wechseln vom Hörer zum HeadsetÍDrücken.Das Headset-Tastenlämpchen leuchtet.dLegen Sie den Hörer auf.Wechseln vom Headse

Pagina 8 - Leitung/Halten

105Dialog 4425 IP VisionZubehörSo aktivieren Sie die Headset-Voreinstellung:ÍDrücken und mindestens 4 Sekunden gedrückt halten.Es ertönt ein akustisch

Pagina 9

ZubehörDialog 4425 IP Vision106Herausziehbares Fach (optional)Das herausziehbare Fach wird für eine persönliche Telefonnummern- liste verwendet und be

Pagina 10 - Beschreibung des Telefons

107Dialog 4425 IP VisionHinzufügen von Microsoft Outlook-KontaktenHinzufügen von Microsoft Outlook-KontaktenMy Dialog 4000 ContactsMy Dialog 4000 Cont

Pagina 11

Hinzufügen von Microsoft Outlook-KontaktenDialog 4425 IP Vision108Hinzufügen von Microsoft Outlook-KontaktenStarten Sie „My Dialog 4000 Contacts“ auf

Pagina 12 - Lampenanzeige

109Dialog 4425 IP VisionWebserverWebserverSie können über einen PC-Webbrowser auf das IP-Telefon zugreifen, um die Telefoneinstellungen zu bearbeiten.

Pagina 13 - Töne und Rufsignale

11Dialog 4425 IP VisionBeschreibung des Telefons18 Headset-TasteZum Tätigen von Anrufen über den Kopfhörer und zum Aktivieren der Headset-Voreinstellu

Pagina 14 - Rufsignale

WebserverDialog 4425 IP Vision110Bevor Sie den PC verwenden, müssen Sie die IP-Adresse Ihres Telefons ermitteln.Beispiel: So ermitteln Sie die IP-Adre

Pagina 15 - Anzeigeinformationen

111Dialog 4425 IP VisionWebserverSo greifen Sie von einem PC auf Ihr IP-Telefon zuhttp://153.88.8.192 Geben Sie die IP-Adresse in das Adressenfeld des

Pagina 16 - B Brown 5555

WebserverDialog 4425 IP Vision112Klicken Sie auf diese Schaltfläche.In der linken Spalte wird ein Menü mit folgenden Optionen angezeigt:Kontakte Klick

Pagina 17 - > Follow-me-Symbol

113Dialog 4425 IP VisionWebserverSo löschen Sie alle Namen und Rufnummern aus den Kontakten:Kontakte Klicken Sie auf . Kontakte löschen Klicken Sie a

Pagina 18 - Datumsformat:

WebserverDialog 4425 IP Vision114Einstellungen – Programmierbare TastenEinstell. Klicken Sie auf diese Schaltfläche.Die Untermenüs werden angezeigt.

Pagina 19 - Ruhezustand

115Dialog 4425 IP VisionWebserverSo beenden Sie das Menü „Bearbeiten“ und „Löschen“, ohne Änderungen zu speichern: Klicken Sie auf diese Schaltfläche

Pagina 20 - Extern angezeigt

UnternehmensverzeichnisDialog 4425 IP Vision116UnternehmensverzeichnisIm Unternehmensverzeichnis können Sie nach einer bestimmten Telefonnummer suchen

Pagina 21 - Aufschalten

117Dialog 4425 IP VisionUnternehmensverzeichnisAuf das Unternehmensverzeichnis zugreifen und einen Anruf tätigenHinweis: Dieses Leistungsmerkmal muss

Pagina 22

UnternehmensverzeichnisDialog 4425 IP Vision118 oder Drücken (siehe Display).Drücken Sie wiederholt auf diese Taste, bis die gewünschte Person markie

Pagina 23 - Menüstruktur

119Dialog 4425 IP VisionWebWebIm Menü „Web“ können Sie über Ihr Telefon auf WAP-Seiten (ab- geänderte Internet- Seiten) zugreifen. Nachdem Sie auf die

Pagina 24

Beschreibung des TelefonsDialog 4425 IP Vision1227 TastenfeldDas zusätzliche Tastenfeld verfügt über 17 programmierbare Tasten. Es können bis zu vier

Pagina 25 - – An- und Abmelden

WebDialog 4425 IP Vision120Wählen Sie eine der folgenden Optionen:• Homepage laden: Wechselt zur Homepage (WAP-Portal). Erfordert eine Definition des

Pagina 26 - Benutzer-ID eingeben

121Dialog 4425 IP VisionInstallationInstallationKabel anschließenDas Hörerkabel muss an „HANDSET“ und das Kabel zum lokalen Netzwerk an „LAN“ angeschl

Pagina 27 - (No change) drücken

InstallationDialog 4425 IP Vision122Das Telefon kann entweder über LAN oder über einen 24 V AC/AC-Netzadapter mit Strom versorgt werden.• Verwenden Si

Pagina 28 - No drücken

123Dialog 4425 IP VisionInstallationStandfüße montieren und Telefon anschließenHohe Position Niedrige PositionHochklappbares DisplayZum Befestigen der

Pagina 29 - Anmelden

InstallationDialog 4425 IP Vision124Installieren der KarteVerwenden Sie den Designation Card Manager, um Ihre eigenen Beschriftungskarten zu erstellen

Pagina 30 - Löschen können Sie einen

125Dialog 4425 IP VisionInstallationTastenfelder installieren1 Befestigen Sie den Anschluss mit einem Finger oder einem stumpfen Werkzeug am unteren R

Pagina 31 - Option 3

InstallationDialog 4425 IP Vision126Positionierung der Standfüße (1–4 Tastenfelder)Installieren der KarteVerwenden Sie den Designation Card Manager (D

Pagina 32 - Abmelden

127Dialog 4425 IP VisionInstallationOptionales herausziehbares Fach montieren1 Entfernen Sie die Schutzfolie von den Führungsschienen.2 Befestigen Sie

Pagina 33 - # gilt hier nicht

InstallationDialog 4425 IP Vision128WandhalterungDas Telefon kann an der Wand montiert werden. Dies ist beispiels- weise in Konferenzräumen oder an öf

Pagina 34 - Eingehende Anrufe

129Dialog 4425 IP VisionInstallation5 Befestigen Sie den Abstandhalter (Artikelnr. SXK 106 2049/1) an der Wand.Wandschrauben (nicht enthalten) mit ein

Pagina 35 - 8 Drücken

13Dialog 4425 IP VisionBeschreibung des TelefonsTöne und RufsignaleDie folgenden Töne und Rufsignale werden vom Telefonsystem an Ihr Telefon gesendet.

Pagina 36 - * 2 1 *, wählen Sie die

FehlerbehebungDialog 4425 IP Vision130FehlerbehebungDieser Abschnitt enthält Informationen zum Lösen allgemeiner Betriebsprobleme sowie möglicherweise

Pagina 37 - ÕÔ Follow me Drücken

131Dialog 4425 IP VisionGlossarGlossarAnrufmodus Die unterschiedlichen Modi, in denen sich das Telefon befindet; „Ruft an“, „Klingelt“, „Weitergeleite

Pagina 38 - 0 oder 00

GlossarDialog 4425 IP Vision132

Pagina 39 - Individuelle Amtsleitung

133Dialog 4425 IP VisionIndexIndexAAbgehende Anrufe 38Anklopfen 43Aufschalten 43Individuelle Amtsleitung 39Kurzwahl 45Notrufe 39Nummernanzeige beschrä

Pagina 40 - Anrufliste

IndexDialog 4425 IP Vision134Netzwerkeinstellungen 100Option Unit 97Rufsignal-Unterdrückung 99Ruftonlautstärke 99Sprache 88Tonfolge des Rufsignals pro

Pagina 41 - 6 drücken

135Dialog 4425 IP VisionIndexRRückfrage 58Rückruf 41Rufsignal-Unterdrückung 99Ruftöne 14Ruftonlautstärke 99SSammelruf 80Sicherheitshinweise 6, 25Softw

Pagina 42 - Wahl Drücken

Änderungen vorbehalten.Weitere Produktinformationen erhalten Sie bei Ihrem Aastra-Händler.Besuchen Sie uns auch im Internet unter http://www.aastra.co

Pagina 43 - 5 drücken

Beschreibung des TelefonsDialog 4425 IP Vision14RufsignaleWenn Ihr Telefon läutet, können Sie an diesen drei Rufsignalen erkennen, um welche Art von A

Pagina 44

15Dialog 4425 IP VisionBeschreibung des TelefonsAnzeigeinformationenIm Display werden je nach Zustand des Telefons verschiedene In- formationen angeze

Pagina 45 - Kurzwahl

Beschreibung des TelefonsDialog 4425 IP Vision16Oberes MenüDas obere Menü wird in dem folgenden schwarzen Rahmens angezeigt.Der folgende Haupttext und

Pagina 46 - Kontakte finden Sie

17Dialog 4425 IP VisionBeschreibung des TelefonsDisplaysymboleDer Verbindungsstatus wird über die folgenden Symbole auf dem Display angezeigt.> Fol

Pagina 47

Beschreibung des TelefonsDialog 4425 IP Vision18Folgende Symbole können in den oberen Menüs oder in anderen Displaylisten angezeigt werden:Beispiel de

Pagina 48

19Dialog 4425 IP VisionBeschreibung des TelefonsNach oben.Im Menü nach oben oder nach links blättern.Nach unten.Im Menü nach unten oder nach rechts bl

Pagina 49

DE/LZT 103 059 R2A© Aastra Telecom Sweden AB 2008. Alle Rechte vorbehalten.

Pagina 50 - Kontakte

Beschreibung des TelefonsDialog 4425 IP Vision20Abgehende AnrufeDas Display zeigt im oberen Menü nicht nur die Informationen im Ruhemodus, sondern auc

Pagina 51

21Dialog 4425 IP VisionBeschreibung des TelefonsDisplay-MenütastenMit den Display-Menütasten können Sie verschiedene Funktionen aufrufen. Welche Funkt

Pagina 52 - 9 drücken, werden folgende

Beschreibung des TelefonsDialog 4425 IP Vision22Menütaste FunktionJaPositive AntwortKein ProfilAktiviertes Suchprofil abbrechenKonf/TransfNeue Leitung

Pagina 53

23Dialog 4425 IP VisionBeschreibung des TelefonsMenüstrukturDie Menüstruktur für jedes der Menüs, die während des Ruhezu- stands aufgerufen werden kön

Pagina 54 - Nummer eingeben:

Beschreibung des TelefonsDialog 4425 IP Vision24 Einstell. Anrufliste Kontakte Firmenverz. Web Wa

Pagina 55

25Dialog 4425 IP VisionAnschließen des Telefons – An- und AbmeldenAnschließen des Telefons – An- und AbmeldenInbetriebnahmeBevor Sie das IP-Telefon b

Pagina 56

Anschließen des Telefons – An- und AbmeldenDialog 4425 IP Vision26LAN-Zugriffsteuerung (Netzwerkauthentifizierung)Möglicherweise ist eine erneute Netz

Pagina 57 - ÄÂ Drücken

27Dialog 4425 IP VisionAnschließen des Telefons – An- und AbmeldenInbetriebnahme – FortsetzungIm Display wird Folgendes angezeigt:Ein Timer zählt die

Pagina 58 - Rückfrage

Anschließen des Telefons – An- und AbmeldenDialog 4425 IP Vision28Aktualisieren der SoftwareWenn neue Software in Ihr Telefon geladen werden muss, wir

Pagina 59 - Konferenz

29Dialog 4425 IP VisionAnschließen des Telefons – An- und AbmeldenAnmeldenWenn für Ihr Telefon eine Anmeldung erforderlich ist, stehen drei Anmeldeopt

Pagina 60 - Konferenz Drücken

3Dialog 4425 IP VisionInhaltsverzeichnisInhaltsverzeichnisWillkommen ...4Wichtige Benutzerinformat

Pagina 61 - Anrufweiterleitung

Anschließen des Telefons – An- und AbmeldenDialog 4425 IP Vision30Wenn die Nummer einer anderen Nebenstelle angezeigt wird (eine andere Person hat sic

Pagina 62 - ÕÔ Drücken

31Dialog 4425 IP VisionAnschließen des Telefons – An- und AbmeldenOption 2Das folgende Ruhemodusmenü wird angezeigt und das Telefon ist betriebsbereit

Pagina 63 - * 2 2 #, und drücken Sie die

Anschließen des Telefons – An- und AbmeldenDialog 4425 IP Vision32Falls eine PIN oder ein Passwort erforderlich ist:z Geben Sie Ihre PIN oder Ihr Pass

Pagina 64

33Dialog 4425 IP VisionAnschließen des Telefons – An- und AbmeldenZurücksetzen des TelefonsWenn Ihr Telefon nicht ordnungsgemäß funktioniert, können S

Pagina 65 - # 1 0 #

Eingehende AnrufeDialog 4425 IP Vision34Eingehende AnrufeEntgegennehmen von AnrufenEin eingehender Anruf wird mit dem Rufsignal und durch das Blinken

Pagina 66

35Dialog 4425 IP VisionEingehende AnrufeVon anderer NebenstelleSie können Anrufe übernehmen, die bei anderen Nebenstellen eingehen:u z Wahl Rufen Si

Pagina 67 - Telefon aus

Eingehende AnrufeDialog 4425 IP Vision36Hinweis: Wenn eine Nebenstelle, die Teil einer Liste für paralleles Klingeln ist, versucht, eine der unten be

Pagina 68

37Dialog 4425 IP VisionEingehende AnrufeSo aktivieren Sie das parallele Klingeln erneutÕÔ Follow me Drücken.Das Follow-me-Tastenlämpchen leuchtet nic

Pagina 69 - Vermittlung usw

Abgehende AnrufeDialog 4425 IP Vision38Abgehende AnrufeTätigen von AnrufenHinweis: Noch schneller und einfacher können Sie wählen, wenn Sie die allgem

Pagina 70

39Dialog 4425 IP VisionAbgehende AnrufeWahl Drücken, um einen Anruf zu tätigen.d Hörer auflegen oderí drücken, um das Gespräch zu beenden.Freisprechm

Pagina 71 - Abwesenheitsinformation

WillkommenDialog 4425 IP Vision4WillkommenVor Ihnen liegt das Benutzerhandbuch für das dem SIP-Standard entsprechende IP-Telefon Dialog 4425 IP Vision

Pagina 72 - # 2 3 #, und drücken Sie

Abgehende AnrufeDialog 4425 IP Vision40Wahlwiederholung der letzten externen NummerWenn Sie einen externen Anruf vornehmen, werden alle gewählten Ziff

Pagina 73

41Dialog 4425 IP VisionAbgehende AnrufeBeschränkung der NummernanzeigeWenn Sie nicht möchten, dass der Person, die Sie anrufen, Ihr Name und Ihre Numm

Pagina 74 - # 3 1 # Wählen

Abgehende AnrufeDialog 4425 IP Vision42d Legen Sie den Hörer auf, um den Vorgang zu beenden.Sie werden durch einen Rufton (ein Rückrufsignal) benachri

Pagina 75 - # 9 1 # * Wählen

43Dialog 4425 IP VisionAbgehende AnrufeBestimmten Rückruf löschen# 3 7 * z # Wählen, die Nebenstellennummer eingeben und die ange- gebene Taste drüc

Pagina 76 - Mailbox (optional)

Abgehende AnrufeDialog 4425 IP Vision44Ô Aufschalten Drückenoder4 drücken.Hinweis: Sie können auch Aufschalten drücken (siehe Display).Bevor Sie sich

Pagina 77 - Nachrichten

45Dialog 4425 IP VisionAbgehende AnrufeKurzwahlAllgemeine KurzwahlnummernAllgemeine Kurzwahlnummern vereinfachen das Telefonieren erheblich, da Sie nu

Pagina 78 - So handhaben Sie die Mailbox

Abgehende AnrufeDialog 4425 IP Vision46Wählen über KontakteMit dieser Funktion können Sie die im Telefon gespeicherten Kontakte anrufen.Beispiel: So s

Pagina 79 - * 8 # Wählen

47Dialog 4425 IP VisionAnruflisteAnruflisteDas Telefon speichert eine Anrufliste mit 50 Telefonnummern, ein- schließlich unbeantwortete Anrufe (sofern

Pagina 80 - # 2 1 # Wählen

AnruflisteDialog 4425 IP Vision48Optionen der Display-Menütasten oder Drücken, um eine Rufnummer in der Liste einzurahmen (siehe Display).Wahl Drück

Pagina 81 - Weitere nützliche Funktionen

49Dialog 4425 IP VisionAnruflisteSymbole für Anruftypen: oder Neuer unbeantworteter AnrufZeigt neue, unbeantwortete Anrufe sowie nicht abgefragte e

Pagina 82 - # 0 0 1 # Wählen

5Dialog 4425 IP VisionWillkommenCopyrightAlle Rechte vorbehalten. Ohne die vorherige schriftliche Erlaubnis des Herausgebers darf kein Teil dieses Dok

Pagina 83 - * 3 9 # Wählen

KontakteDialog 4425 IP Vision50KontakteSie können häufig verwendete Telefonnummern lokal in Ihrem Telefon unter Kontakte speichern.Sie haben mehrere M

Pagina 84

51Dialog 4425 IP VisionKontakteEingeben von Namen und RufnummernDie am häufigsten verwendeten Buchstaben sind über jeder Taste auf dem Telefon abgebil

Pagina 85 - Einstellungen

KontakteDialog 4425 IP Vision52Die verfügbaren Zeichen sind durch einen Rahmen gekenn-zeichnet. Wenn Sie z. B. 9 drücken, werden folgende Zeichenoptio

Pagina 86 - * X X #) und Rufnummern

53Dialog 4425 IP VisionKontakteHinzufügen von Namen oder RufnummernInformationen zum Hinzufügen des Namens und der Rufnummer von der Anrufliste finden

Pagina 87 - * 2 1 * Rufnummer #

KontakteDialog 4425 IP Vision54Bearbeiten von Namen oder RufnummernSo ändern Sie Name oder Rufnummer eines Eintrags:Ç Wählen Sie Kontakte im oberen Me

Pagina 88 - Funktionstasten

55Dialog 4425 IP VisionKontakteSpeichern Drücken, um die Nummer zu speichern (siehe Display).Der geänderte Name und die geänderte Rufnummer werden im

Pagina 89

KontakteDialog 4425 IP Vision56OK Drücken zur Bestätigung (siehe Display).Beenden Drücken, um zum vorherigen Menü zurückzukehren (siehe Display),oderÆ

Pagina 90

57Dialog 4425 IP VisionWährend eines GesprächsWährend eines GesprächsFreisprechmodus Drücken.Sie können jetzt über die Freisprecheinrichtung telefoni

Pagina 91 - Datumsanzeige

Während eines GesprächsDialog 4425 IP Vision58HaltenSie können ein laufendes Gespräch in der Leitung halten.ÕÔ Leitung/Halten Drückend und den Hörer

Pagina 92 - Zeitanzeige

59Dialog 4425 IP VisionWährend eines GesprächsGesprächsübergabeSie haben ein eingehendes Gespräch und möchten den Anruf zu einer anderen Nebenstelle w

Pagina 93 - Programmieren des Ruftontyps

Wichtige BenutzerinformationenDialog 4425 IP Vision6Wichtige BenutzerinformationenSicherheitshinweiseSpeichern Sie diese Anweisungen.Lesen Sie die Sic

Pagina 94 - Rufsignals

Während eines GesprächsDialog 4425 IP Vision60Konferenz Drückenoder3 drücken, um eine Konferenzschaltung herzustellen.Wiederholen Sie den Vorgang, um

Pagina 95 - Display-Kontrast

61Dialog 4425 IP VisionAnrufweiterleitungAnrufweiterleitungInternes Follow-meAlle Anrufe werden an eine von Ihnen eingegebene Nummer (innerhalb des pr

Pagina 96 - Beleuchtung

AnrufweiterleitungDialog 4425 IP Vision62z OK Geben Sie die Rufnummer des Umleiteziels ein, und drücken Sie die angegebene Taste (siehe Display).Hinw

Pagina 97 - Option Unit

63Dialog 4425 IP VisionAnrufweiterleitungVom Umleiteziel aus deaktivieren# 2 1 * z # Wählen, eigene Nebenstellennummer eingeben und die angegebene T

Pagina 98 - Lauter

AnrufweiterleitungDialog 4425 IP Vision64DeaktivierenFollow me ÕÔ Drücken.Das Follow-me-Tastenlämpchen leuchtet nicht.Hinweis: Sie können zum Deaktiv

Pagina 99 - Rufsignal-Unterdrückung

65Dialog 4425 IP VisionAnrufweiterleitungSo aktivieren oder ändern Sie das Profil von Ihrem Telefon im Büro ausAbwesenheit Drücken (siehe Display).Im

Pagina 100 - Netzwerkeinstellungen

AnrufweiterleitungDialog 4425 IP Vision66So aktivieren Sie von einem externen Telefonanschluss aus ein Profil oder wechseln zu einem anderen ProfilDas

Pagina 101 - Abbrechen können Sie das

67Dialog 4425 IP VisionAnrufweiterleitungSo deaktivieren Sie das Profil von einem externen Telefon ausDas externe Telefon muss ein Tastenfeld mit eine

Pagina 102 - Tastenfeld

AnrufweiterleitungDialog 4425 IP Vision68Bei der Erstellung von Suchprofilen ist Folgendes zu beachten:• Die Rufsignaldauer sollte 45 Sekunden nicht ü

Pagina 103 - Headset (optional)

69Dialog 4425 IP VisionAnrufweiterleitungBeispiel:So füllen Sie das Formular für Suchprofile aus:Profil 1Im Büro*Beispiele: Tischtelefon, Schnurlos-Te

Pagina 104 - Â Drücken

7Dialog 4425 IP VisionWichtige BenutzerinformationenEntsorgung des ProduktsEntsorgen Sie das Produkt nicht über den Hausmüll. Erkundigen Sie sich bei

Pagina 105 - Ô Leitung/Halten Drücken

AnrufweiterleitungDialog 4425 IP Vision70Formular für die Einstellungen von SuchprofilenName:Abteilung:Rufnummer:Kostenstelle:Profil 1 ...

Pagina 106

71Dialog 4425 IP VisionAbwesenheitsinformationAbwesenheitsinformationDie Abwesenheitsinformationen sollen Anrufer darüber informieren, warum Sie nicht

Pagina 107 - Kontakten

AbwesenheitsinformationDialog 4425 IP Vision72z OK Geben Sie die Uhrzeit oder das Datum Ihrer Rückkehr ein (falls erforderlich), und drücken Sie die

Pagina 108

73Dialog 4425 IP VisionAbwesenheitsinformationFür eine andere Nebenstelle einstellen* 2 3 0 * Wählen.z * Wählen Sie die Nummer der Nebenstelle, und d

Pagina 109 - Webserver

NachrichtenDialog 4425 IP Vision74NachrichtenBitte zurückrufen (Manual Message Waiting, MMW)Wenn bei einer Nebenstelle niemand an den Apparat geht, kö

Pagina 110 - Netzwerk

75Dialog 4425 IP VisionNachrichtenAktivieren der MMW für eine andere NebenstelleIm Ruhezustand:* 3 1 * z # Wählen, die Nebenstellennummer eingeben u

Pagina 111 - IP-Telefon zu

NachrichtenDialog 4425 IP Vision76Mailbox (optional)Mit der Mailbox können Sie eine Sprachnachricht für Anrufer hinter- lassen, wenn Sie nicht in der

Pagina 112

77Dialog 4425 IP VisionNachrichtenWenn Sie nach Ihrem Berechtigungscode gefragt werden:z Geben Sie Ihren Berechtigungscode ein.(Bei Auslieferung entsp

Pagina 113

NachrichtenDialog 4425 IP Vision78So handhaben Sie die MailboxSie werden durch eine Ansage über die Anzahl der neuen und gespeicherten Nachrichten inf

Pagina 114

79Dialog 4425 IP VisionGruppierungsfunktionenGruppierungsfunktionenAnrufübernahme aus der GruppeWenn mehrere Personen im Team arbeiten, können ihre Te

Pagina 115

Beschreibung des TelefonsDialog 4425 IP Vision8Beschreibung des Telefons 1DisplaySiehe Abschnitt „Anzeigeinformationen“ auf Seite 15.ABCDEFGHIJKLMNOPQ

Pagina 116 - Ç Nicht belegt

GruppierungsfunktionenDialog 4425 IP Vision80SammelrufEine interne Sammelrufnummer ist eine gemeinsame Nebenstellen- nummer für eine Gruppe von Nebens

Pagina 117 - Anruf tätigen

81Dialog 4425 IP VisionWeitere nützliche FunktionenWeitere nützliche FunktionenProjektcodeMit diesem Leistungsmerkmal können Sie die Kosten für extern

Pagina 118 - Telefon)

Weitere nützliche FunktionenDialog 4425 IP Vision82Gleichzeitige Deaktivierung mehrerer FunktionenDie folgenden Einstellungen können gleichzeitig in e

Pagina 119 - Auf das Menü „Web“ zugreifen

83Dialog 4425 IP VisionWeitere nützliche FunktionenIndividuelle NachtschaltungBestimmte externe Anrufe zur Vermittlung werden an eine zuvor individuel

Pagina 120 - Startseite

Weitere nützliche FunktionenDialog 4425 IP Vision84Mit dem allgemeinen Autorisierungscodez Wählen Sie die DISA-Nummer Ihrer Firma.Sie hören den Wählto

Pagina 121 - Stromnetz

85Dialog 4425 IP VisionEinstellungenEinstellungenÜberprüfen des ProtokollsFür das Systemtelefon Dialog 4425 sind zwei Benutzerhandbücher verfügbar: ei

Pagina 122 - Kabel wechseln

EinstellungenDialog 4425 IP Vision86Programmieren von FunktionstastenHäufig benötigte Leistungsmerkmale (* X X #) und Rufnummern können auf den Funkti

Pagina 123 - Installation

87Dialog 4425 IP VisionEinstellungenz Geben Sie die Rufnummer oder eine Prozedur ein.Hinweise: Eine Prozedur kann beispielsweise das Aktivieren von

Pagina 124 - Installieren der Karte

EinstellungenDialog 4425 IP Vision88Überprüfen der programmierbaren FunktionstastenSie können die Verwendung der verschiedenen Funktionstasten überprü

Pagina 125 - Tastenfelder installieren

89Dialog 4425 IP VisionEinstellungenÄndern der Menüsprache des Displays (Standard = Englisch)Å Wählen Sie Einstell. im oberen Menü (siehe Display). od

Pagina 126

9Dialog 4425 IP VisionBeschreibung des Telefons2 Display-MenütastenDie hier gezeigten Tastenfunktionen hängen vom Verbindungs- status ab. Wenn Sie im

Pagina 127 - 127Dialog 4425 IP Vision

EinstellungenDialog 4425 IP Vision90Ändern Tastenbelegung des TastenfeldsSie können auch die Tastenbelegung für das Tastenfeld ändern, um die richtige

Pagina 128 - Mitte des Telefons

91Dialog 4425 IP VisionEinstellungenDatumsanzeigeDas Datum wird automatisch vom Telefonsystem aktualisiert. Sie können nur die Darstellung des Datums

Pagina 129 - Reinigen

EinstellungenDialog 4425 IP Vision92Beenden Drücken, um zum vorherigen Menü zurückzukehren (siehe Display),oderÆ drücken, um den Ruhemodus wieder aufz

Pagina 130 - Fehlerbehebung

93Dialog 4425 IP VisionEinstellungenBeenden Drücken, um zum vorherigen Menü zurückzukehren (siehe Display),oderÆ drücken, um den Ruhemodus wieder aufz

Pagina 131

EinstellungenDialog 4425 IP Vision94Auswählen Drücken zum Speichern des umrahmten Rufsignals (siehe Display).Beenden Drücken, um zum vorherigen Menü z

Pagina 132 - Dialog 4425 IP Vision132

95Dialog 4425 IP VisionEinstellungenSpeichern Drücken zum Speichern der ausgewählten Tonfolge (siehe Display).Beenden Drücken, um zum vorherigen Menü

Pagina 133

EinstellungenDialog 4425 IP Vision96Speichern Drücken zum Speichern des Kontrasts (siehe Display).Beenden Drücken, um zum vorherigen Menü zurückzukehr

Pagina 134

97Dialog 4425 IP VisionEinstellungenOption UnitWenn Ihr Telefon mit einer Option Unit ausgerüstet ist, können Sie über dieses Menü die Funktion der Op

Pagina 135

EinstellungenDialog 4425 IP Vision98Beenden Drücken, um zum vorherigen Menü zurückzukehren (siehe Display),oderÆ drücken, um den Ruhemodus wieder aufz

Pagina 136

99Dialog 4425 IP VisionEinstellungenAuswählen Drücken, um die umrahmte Lautstärke zu speichern (siehe Display).Beenden Drücken, um zum vorherigen Menü

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios