Aastra 600 c/d-SerieAastra 610d, 612d, 620d, 622d, 630d, 632d, 650cSIP-DECT® Release 5.0Bedienungsanleitung
4Allgemeines • Halten Sie das Mobilteil beim Freisprechen und während der Rufton ertönt nicht an Ihr Ohr, da dieLautstärke sehr hoch sein kann.• Beim
94Anhang
95AnhangMenübaum für Aastra 612d, 622d, 632d, 650c „Icon“- und „Icon R“-EinstellungInfo Anruferliste >Liste< Sprach Nachrichten 1) >Anru
96Anhang
97Anhang
98Anhang
99AnhangStichwortverzeichnisAAastra 600 PC Tool...29Akku Warnton...
100AnhangLagealarm...52Laute Umgebung ...59Lautstärke
101System Telefonbuch ...53System-Listen bearbeiten...31TTastatur ...
www.aastra.comStand: 06.05.2013 • Ausgabe 1 • Produkte ähnlich Abbildungen • Technische Änderungen vorbehalten.Aastra 600 c/d-Serie
5exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communi-cations Commission (FCC) of the U.S. Government. Th
Installation6InstallationStandardakku einlegenAastra 610d, 612d, 620d, 622d, 650cAkkudeckel nach unten schieben, bis er sich aus derVerriegelung löst,
7Tragebügel oder Drehclip montieren / entfernenAastra 610d, 612d, 620d,622d, 650cDer mitgelieferte Tragebügel wird auf die beiden Öff-nungen am oberen
8Headsetanschluss/Bluetooth®Alle Mobilteile haben an der linken unteren Seite eine 2,5 mm Klinkenbuchse zum Anschluss einesHeadsets. Verwenden Sie nur
9InstallationUSB- und externer LadeanschlussNicht Aastra 610d, 612d: An der rechten unteren Seite befindet sich ein Mini-USB-Anschluss (2.0).Dieser ha
10Stromversorgung / NetzteilDas Netzteil ist ausgelegt für 100V- bis 240V-Wechselspannung (50-60 Hz). Es wird mit vier Wechsel -adaptern geliefert, so
11• Legen Sie den Akku niemals in einen Mikrowellenherd, werfen Sie ihn nicht in ein Feuer, und set-zen Sie ihn nicht auf andere Weise starker Hitze a
12ErstinbetriebnahmeBevor Sie Ihr Mobilteil das erste Mal benutzen, laden Sie bitte den Akku, da dieser bei der Lieferungnur eine geringe Kapazität ha
13Akku: LadezuständeDer Ladezustand des Akkus wird im Display angezeigt. Es bedeuten:Ladezustand 61 - 100 %Ladezustand 31 - 60 %Ladezustand 11 - 30 %L
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Aastra entschieden haben. Unser Produkt steht fürhöchste Qualitätsansprüche, gepaart mit hochwertigem D
14AnmeldenNachdem das Mobilteil an einem oder mehreren Kommunikationssystemen registriert ist, könnenSie telefonieren. Wenn Sie das Leistungsmerkmal A
15FunktionsübersichtFunktionsübersichtDisplayanzeigen, Softkeys, LED und Tastenfunktionen Tastenbelegung (Lieferzustand)Notruftaste (nur Aastra 630d,
16DisplayanzeigenSymbole in der oberen Displayzeile:FeldstärkeMikrofon ausgeschaltetAkku-LadezustandAkku wird geladen.Lautsprecher eingeschaltetHeadse
17FunktionsübersichtSoftkeyzeile und RuhedisplayDie drei Tasten unterhalb des Displays werden als Softkeys bezeichnet. Die den Tasten zugeordne-ten Fu
18FunktionsübersichtDie LEDDie an der oberen Ecke platzierte Leuchtdiode (3-farbig / rot-orange-grün) signalisiert bestimmteEreignisse, die z. T. syst
19FunktionsübersichtTastenfunktionenIn der folgenden Tabelle erhalten Sie eine Übersicht über die verschiedenen Tastenfunktionen imLieferzustand.Taste
20FunktionsübersichtNavigationstaste kurz Bereitschaft, Ver- Aufruf der Profileinstellungen (Lieferzustand) rechts bindung oder Aufruf der programm
21FunktionsübersichtZiffer - lang Bereitschaft Wahl des entsprechenden Kurzwahlziels (falls Kurzwahl programmiert) Taste kurz Bereitschaft Eingabe
22Navigieren in MenüsBeispiel: Sprache einstellen1. Öffnen Sie das Menü - je nach Konfiguration Ihres Mobilteils geschieht dies durch- den Softkey ❯❯❯
23Zeichen eingeben. Eingaben können Sie korrigieren, indem Sie mit den √/®-Tasten denCursor hinter die zu löschende Ziffer/Buchstaben bewegen und dan
iAllgemeines ...1Bestimmung
24Die EditorenMit Hilfe verschiedener Editoren haben Sie die Möglichkeit Rufnummern und Namen einzugeben.Zeichenvorrat für Telefonbucheinträge und Tex
25Grundlegende FunktionenGrundlegende FunktionenMobilteil ein-/ausschaltenMobilteil einschaltenZum Einschalten drücken und halten Sie die Beendentaste
26Wenn Sie über das Mobilteil telefonieren und es in die Ladeschale stellen wird automatisch dasFreisprechen eingeschaltet.Halten Sie das Mobilteil be
27Rufton ausschalten bei AnrufWenn Sie den Rufton für einen gerade eintreffenden Anruf abschalten wollen, drücken Sie die TasteC oder den Softkey . S
28Grundlegende FunktionenSie sind im Gespräch.Drücken Sie den Softkey . Im Display erscheint das Symbol in der oberen Zeile.Ihr Gesprächspartner am
29Grundlegende FunktionenSignalisierung der Weckzeit oder eines TerminsBei einem Weck- oder Terminanruf (siehe Seite 54 und 55) wird für 1 Minute der
30Die Listenauswahl PBX (bzw. Automatisch / PBX) ist dann sinnvoll, wenn Ihr Mobilteil parallel zuschnurgebundenen Telefonen betrieben wird. Damit hab
31WahlvorbereitungDer zuvor gewählte Eintrag wird zum Anrufen in die Wahlvorbereitung übernommen. Hinzufügen…Die Rufnummer des Eintrags wird in das Pr
32Grundlegende FunktionenAnmeldenSchalten Sie das Headset in den „Paarungsmodus“ (Pairing mode). Beachten Sie dabei die Bedie-nungsanleitung des Heads
33HinweisIst Bluetoothauf eine Taste programmiert, können folgende Funktionen durch Tastendruck ausge-führt werden.• Mobilteil im Ruhezustand: Aufruf
iiInhaltsverzeichnisGrundlegende Funktionen ...25Mo
34Sprachqualität, LED-Signalisierung usw. der Umgebung angepasst. Ihr Mobilteil verfügt über fünfProfile.Diese sind vordefiniert, können aber jederzei
35Grundlegende FunktionenSonderfunktionenNotruftaste (SOS)Alle Geräte verfügen über die Möglichkeit eine SOS-Notruffunktion auf eine der programmierba
36• Lagealarm• Ruhealarm• FluchtalarmAlle drei Alarmarten können parallel aktiviert werden. Die Alarmrufnummer ist für alle Alarmartendie gleiche. W
37VerzögerungDieses ist die Zeit, die nach dem auslösenden Ereignis (Lage, Ruhe, Flucht) beginnt. Wird währenddieser Zeit das auslösende Ereignis für
38AlarmtonDer Voralarm kann mit oder ohne Alarmton am Mobilteil erfolgen. Ist der Alarmton eingeschaltet,erfolgt die Signalisierung mit ansteigender L
39TelefonierenHalten Sie das Mobilteil beim Freisprechen nicht an Ihr Ohr, da die Lautstärke sehr hoch seinkann.Anruf entgegennehmenDrücken Sie die Ge
40Intern / Extern anrufenWenn Sie beim Wählen einer Rufnummer die Meldung Keine Registr.! sehen, ist u. U. Ihr Telefonvom System blockiert. Informiere
41Anruf aus der Wahlwiederholung-Liste (lokal / System)Beachten Sie bitte welche Liste (lokal / PBX) Sie zur Anzeige eingestellt haben (siehe Seite 65
42t Geben Sie den/die Anfangsbuchstaben des gewünschten Namens ein und drücken SieOk. Wird der Hinweis „Suche verfeinern“ angezeigt, müssen Sie weite
43Aus der Anrufliste des Systems anrufenBeachten Sie bitte welche Liste (lokal / System) Sie zur Anzeige eingestellt haben (siehe Seite 65).Abhängig v
iiiInhaltsverzeichnisOptionen während eines Gespräches ……………………………………………………43Anruf annehmen während eines Gespräches (Anklopfen) ………………………………43Rückfra
44TelefonierenDrücken Sie den Softkey R.oder …Drücken Sie die Gesprächstaste.oder …Drücken Sie ❯❯❯und wählen Sie Annehmen.Bei einer zweiten Verbindung
45TelefonierenRückfrage / Gespräche weitergeben / KonferenzSie können im Menü (s. Seite 63) einstellen, ob Sie während einer Rückfrage an den wartend
46Aktuelle Verbindung trennenDrücken Sie ❯❯❯und wählen Sie Trennen.Drücken Sie ❯❯❯erneut und wählen Sie Zurückholen.oder …Drücken Sie den Softkey R od
47t Geben Sie die Rufnummer ein und drücken Sie OK.Das andere Telefon wird gerufen. Ihre Verbindung wird getrennt.oder …/ Drücken Sie den Softkey R
48Das Geräte-MenüDas Geräte-Menü können Sie auf folgenden Wegen aufrufen:• Im Ruhezustand ❯❯❯drücken.• Im Ruhezustand Beendentaste drücken und Menü a
49Das Geräte-MenüApplikationen Diese Funktion kann anlagenspezifisch für jedes System gestaltet werden. Wenden Sie sich bitte an Ihren Systemverwalte
50System In diesem Menü können Sie das aktive System für Ihr Mobilteil festlegen, Anmeldungen an verschie-denen Systemen verwalten sowie die IPEI-Numm
51Das Geräte-MenüDetail... Informationen zu dem Eintrag werden angezeigt.Löschen Der Eintrag wird gelöscht.Alles löschen Die Liste wird nach einer Sic
52Das Menü „Applikationen“Beim Einsatz Ihres Kommunikationssystems in bestimmten Bereichen (z. B. Hotel, Krankenhaus)kann es nützlich sein, verschiede
53Das Menü „Telefonbücher“Das Menü „Telefonbücher“ stellt Ihnen den Zugriff auf das private Telefonbuch, das System Telefon-buch und die VIP-Liste zu
ivInhaltsverzeichnisAnhang ...
54Das Geräte-MenüVIP-ListeAnzeige der Einträge in der Rufnummernliste. Für einen neuen Eintrag wählen Sie <Neuer Eintrag>.Name Geben Sie einen N
55HinweisIst der Rufton ausgeschaltet erfolgt auch keine akustische Signalisierung eineseingestellten Weckers oder Termins.Signalisierung eines einges
56Das Geräte-MenüZeitformat Ändern des Zeitformates (24h oder 12h am/pm)DatumsformatÄndern des Datumformates TT.MM.JJ für z. B. 27.12.08MM/TT/JJ für z
57WiederanrufÄnderung der momentan eingestellten Lautstärke für Wiederanrufe. Diese Ein-stellung wird von Ihrem System nicht unterstützt.VIP-Ruf Änder
58Nummer unbekanntÄnderung der momentan eingestellten Melodie für Anrufe ohne übertrageneRufnummer. Diese Einstellung wird von Ihrem System nicht unte
59Das Geräte-MenüStilles LadenDas Mobilteil signalisiert akustisch keine Anrufe, solange es in der Ladeschalesteht. Sobald Sie es entnehmen, werden An
60Das Geräte-Menümit den folgenden Einstellungen sicherzustellen.Standard Audio Stellen Sie diese (normale) Sprachqualität ein wenn es zu Störungen z.
61Das Geräte-MenüFilter aus Anruffilter ist ausgeschaltet.Nummernliste Anzeige der Einträge in der Rufnummernliste. Für einen neuen Eintrag wählenSie
620 [Sek] Legen Sie die Dauer der Verzögerung fest, bevor der ankommende Ruf weitergeleitetwird. Wählen Sie eine der zur Verfügung stehenden Zeiten (
63Suche anhaltenHiermit wird das Mobilteil im System als nicht vorhanden gekennzeichnet.Diese Funktion ist in manchen Systemen hilfreich, wenn das Sys
1AllgemeinesAllgemeinesAastra 610d, 612d- Aastra 610d : LC-Display (2“, 176 x 160 Pixel, monochrom)- Aastra 612d: TFT-Farbdisplay (2“, 176 x 220 Pixel
64SOS-Ruf: ohne Bestätigung Wird die SOS-Taste im Notfall gedrückt, erfolgt die sofortige Wahl der SOS-Not-rufnummer.BenutzernameSie können hier einen
65Das Geräte-MenüDisplay Stellen Sie hiermit ein, wie lange die volle Displaybeleuchtung (z. B. nach jedemTastendruck) eingeschaltet bleibt (10 … 240
66Das Geräte-MenüGeräte-OptionenStilles LadenDas Mobilteil signalisiert akustisch keine Anrufe, solange es in der Ladeschalesteht. Sobald Sie es entne
67LED-Anzeige Hiermit schalten Sie die die LED-Anzeige während einer Verbin-dung ein oder aus.Hinweiston Der Hinweiston zum Beginn der automatischen A
68Das Menü „Schutzfunktionen“Zum Öffnen des Menüs „Schutzfunktionen“ benötigen Sie die Eingabe einer PIN. Diese ist im Auslie-ferungszustand 0 0 0 0 (
69Das Geräte-MenüVoralarm Schalten Sie den Voralarm mit Ändernfür alle Alarmarten ein bzw. aus.Alarmton Der Voralarm kann mit oder ohne Alarmton am M
70mauslösung während einer Gesprächsverbindung verhindern,indem Sie dieses Merkmal ausschalten.Verzögerung Sie können die Zeit einstellen, wie lange s
71WiederholrateDieses ist die Zeitspanne, nach der ein erneuter Voralarm mit fol-gender Wahl der Alarmrufnummer erfolgt, z.B. weil der Anruf derAlarmr
72Das Geräte-MenüDas Menü „Profile“Im Auslieferungszustand sind vier Profile mit für den „Verwendungszweck“ charakteristischen Ein-stellungen vorprogr
73Das Geräte-MenüLaute UmgebungAnpassung der Sprachqualität bei lauter Umgebung.Stilles LadenSchalten Sie „Stilles Laden“ ein oder aus.LED kommender R
2Allgemeines Aastra 650c - TFT-Farbdisplay (2“, 176 x 220 Pixel, 65.536 Farben)- 1 Hotkey / 3 Seitentasten (programmierbar)- 3 Softkeys (2 davon progr
74programmierten Tasten können im Ruhezustand und Verbindungszustand des Mobilteils genutztwerden.Eine programmierte linke oder rechte Navigationstast
75Text Nachrichten Belegt die Taste mit dem Zugriff auf das Menü für Text Nachrichten (sofern an Ihrem System verfügbar).Aufgaben Belegt die Taste m
76Applikationen Die Taste wird mit einer Liste spezieller Funktionen Ihres Telefons belegt (abhängig von der Systemausstattung). Informationen zu den
77AnhangPflege und WartungIhr Telefon ist ein Produkt, das in Design und Ausführung höchsten Ansprüchen genügt. Es solltedaher mit Sorgfalt behandelt
78Das Produkt ist mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet. Dieses Symbol ver-pflichtet den Besitzer des Produktes bei Entsorgungswunsch dieses eine
79Limited Warranty (applicable for sales in USA, Canada)Aastra warrants this product against defects and malfunctions in accordance with Aastra's
80After Warranty ServiceAastra offers ongoing repair and support for this product. This service provides repair or replace-ment of your Aastra product
81use this product, either separately or in combination with other equipment. This paragraph, howe-ver, is not intended to have the effect of excludin
82(c) any liability of Aastra in relation to a failure to comply with a guarantee that applies underDivision 1 of Part 3-2 of the ACL to a supply of g
83ZubehörFolgendes Zubehör können Sie über Ihren Händler beziehen:ZubehörAastra 610, 620, 630 Ladeschale mit internationalem Netzteil 68980Charger wit
3Allgemeines Bestimmungsgemäße Verwendung / KonformitätserklärungDieses Produkt kann in allen EU-Mitgliedsstaaten an einem DECT-GAP-kompatiblen Kommun
84AnhangAastra 610d, 612d, 620d, 622d Ledertasche 68762Leather Pouch Aastra 630d, 632d Ledertasche 68761Leather Pouch Aastra 650c Ledertasche 68625L
85AnhangTechnische Datengültig für … USA, Kanada Alle anderen LänderStandard: DECT / GAP DECT / GAPKanalzahl: 60 duplex channels 120 DuplexkanäleFrequ
86AnhangAbmessungen Ladeschale: Length / Width / Height Länge / Breite / Höhe2.99 x 2.95 x 0.94 in 76 x 75 x 24 mmAbmessungen Mobilteil: Length / Wid
87AnhangMenübaum für alle Mobilteile„Standard-Einstellung“Info Anruferliste >Liste< Sprachbox 1) >Anruf< Text Nachrichten1) >Lis
88Anhang
89Anhang
90Anhang
91AnhangMenübaum für Aastra 612d, 622d, 632d, 650c „Einfach“-Einstellung"System Menü Service-Codes 1) Applikationen 1) Lokalisierung 1) Anwesen
92Anhang
93Anhang
Comentarios a estos manuales